Λογοτεχνικό μαραθώνιο, συναυλία, συζητήσεις και θεατρική παράσταση περιλαμβάνει το πρόγραμμα της πρώτης Παγκόσμιας Ημέρας Ελληνικής Γλώσσας και Ελληνικού Πολιτισμού, που θα γιορταστεί στη Νάπολη της Ιταλίας.
Ο λογοτεχνικός μαραθώνιος θα ξεκινήσει στις 10 το το πρωί και κατά τη διάρκεια του τα παιδιά του Σχολείου Γλώσσας της Ελληνικής Κοινότητας Νάπολης, αλλά και μαθητές των κλασικών λυκείων που θα δηλώσουν συμμετοχή θα αναγνώσουν επιλεγμένα αποσπάσματα της διαχρονικής ελληνικής γραμματείας. Το καλλιτεχνικό πρόγραμμα του συγκροτήματος Xenitia θα είναι αφιερωμένο στη μουσική της ποίησης και στην ποίηση της μουσικής. Στις 5 το απόγευμα θα πραγματοποιηθεί συζήτηση στρογγυλής τραπέζης στην οποία θα προεδρεύσει ο αντιδήμαρχος Νάπολης Νίνο Ντανιέλε με θέμα η κλασική παιδεία και η κρίση των κλασικών λυκείων. Τη συζήτηση διοργανώνουν η Φιλελληνική Εταιρεία Ιταλίας και το Φεστιβάλ Φιλοσοφίας της Μεγάλης Ελλάδος. Θα αναγνωστεί ψήφισμα για την αναγνώριση της κλασικής παιδείας ως άυλης κληρονομιάς της ανθρωπότητας
Η Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού θα κλείσει με το ανέβασμα στα αρχαία ελληνικά του έργου “Απολογία του Σωκράτη” του Πλάτωνα από το Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος, σε σκηνοθεσία Δήμου Αβδελιώτη με τους ηθοποιούς Βασίλη Καράμπουλα και Θανάση Δισλή. Την πρωτοβουλία για την καθιέρωση της Παγκόσμιας Ημέρας Ελληνικής Γλώσσας την είχε αναλάβει η Ομοσπονδία Ελληνικών Κοινοτήτων και Αδελφοτήτων Ιταλίας.
http://www.iefimerida.gr/
Τις πρώτες δεκαετίες του 20ου αιώνα ένα μεγάλο κύμα Ελλήνων μεταναστών προσέγγισε την Ουρουγουάη. Η θάλασσα και πάνω απ’ όλα η ύπαρξη του λιμανιού (που έδωσε δουλειά σε πολλούς μετανάστες) πιθανόν τους έκανε να αισθανθούν σαν το σπίτι τους. Όμως, αποφασιστικός παράγοντας για την εγκατάσταση τους είναι η εγκαρδιότητα με την οποία έγιναν δεκτοί. Η Ελληνική Κοινότητα Ουρουγουάης, που γιορτάζει φέτος τα 100 της χρόνια, ιδρύθηκε τον Ιούνιο του 2016 και ήταν η πρώτη επίσημα αναγνωρισμένη οργανωμένη δομή των Ελλήνων στη Νότια Αμερική. «Ο ελληνισμός βρήκε ένα μέρος φιλόξενο, τους δέχθηκε τους Έλληνες πολύ καλά και τους έδωσε σιγουριά για το μέλλον τους» δήλωσε στο ΑΠΕ-ΜΠΕ ο σημερινός πρόεδρος της Ελληνικής Κοινότητας Δημήτρης Λίνας. «Οι Ουρουγουανοί όχι μόνο έχουν φιλική στάση απέναντι στην Ελλάδα, αλλά λατρεύουν κάθε τι ελληνικό, είναι μέρος της μόρφωσης που έχουν πάρει, το ζούμε καθημερινά» υπογράμμισε. Περίπου 6.000 Ουρουγουανοί έχουν μάθει ελληνικά. Χαρακτηριστικό είναι ότι τμήμα της παραλιακής λεωφόρου της πρωτεύουσας της Ουρουγουάης, Μοντεβιδέο, ονομάστηκε “Ελληνική Δημοκρατία” και σε πλατεία δόθηκε το όνομα “Αθήνα”. Οι εκδηλώσεις για τον εορτασμό των 100χρονων της Ελληνικής Κοινότητας έχουν ξεκινήσει τον Ιανουάριο και θα ολοκληρωθούν το καλοκαίρι.
Όπως επισήμανε ο κ. Λίμας οι εκδηλώσεις γίνονται με τη συμμετοχή των Ουρουγουανών, δεν είναι “εσωτερική υπόθεση της κοινότητας”. Πρόσφατα παρουσιάστηκε η έκδοση με τίτλο “Πρώτα 100 χρόνια της Ελληνικής Κοινότητας Ουρουγουάης”, όπου πρώην πρόεδροι της χώρας και άλλες προσωπικότητες έχουν γράψει άρθρα για τον ελληνικό πολιτισμό, αλλά και την ιστορία της κοινότητας. Στην εκδήλωση, έγιναν τα αποκαλυπτήρια του αναμνηστικού γραμματοσήμου των ουρουγουανικών ταχυδρομείων για τα 100χρονα της ελληνικής κοινότητας. Το “παρών” έδωσαν, μεταξύ άλλων, ο πρώην πρόεδρος της χώρας, Λουίς Χερέρα, η πρέσβειρα της Ελλάδας στην Ουρουγουάη Αλεξάνδρα Παπαδοπούλου και ο Νίκος Κονιαλίδης, η οικογένεια του οποίου έχει ευεργετήσει σημαντικά την κοινότητα. Ο κ. Λίνας εκτίμησε ότι οι ελληνικής καταγωγής πολίτες στην Ουρουγουάη, μαζί με τους μετανάστες 2ης και 3ης γενιάς είναι 2.000. Η ελληνική κοινότητα διαθέτει σχολείο, στο οποίο διδάσκουν δύο δάσκαλοι από την Ελλάδα, αίθουσα εκδηλώσεων, εκκλησία αφιερωμένη στον ‘Αγιο Νικόλαο, χορευτικό συγκρότημα, ορχήστρα, γήπεδο ποδοσφαίρου και βόλεϊ. Επιχειρηματίες ελληνικής καταγωγής, που δραστηριοποιήθηκαν μεταξύ άλλων στα ναυτιλιακά, στις εισαγωγές-εξαγωγές, και την υφαντουργία, έχουν αφήσει τη “σφραγίδα” τους στην οικονομική ζωή της Ουρουγουάης. Έλληνες είναι “καπετάνιοι” σε τρεις μεγάλες ναυτιλιακές εταιρίες, τον Όμιλο Τσάκος και τις Navios και Lavinia.
Γ. Χατζηγεωργίου, ΑΠΕ-ΜΠΕ
Ο λογοτεχνικός μαραθώνιος θα ξεκινήσει στις 10 το το πρωί και κατά τη διάρκεια του τα παιδιά του Σχολείου Γλώσσας της Ελληνικής Κοινότητας Νάπολης, αλλά και μαθητές των κλασικών λυκείων που θα δηλώσουν συμμετοχή θα αναγνώσουν επιλεγμένα αποσπάσματα της διαχρονικής ελληνικής γραμματείας. Το καλλιτεχνικό πρόγραμμα του συγκροτήματος Xenitia θα είναι αφιερωμένο στη μουσική της ποίησης και στην ποίηση της μουσικής. Στις 5 το απόγευμα θα πραγματοποιηθεί συζήτηση στρογγυλής τραπέζης στην οποία θα προεδρεύσει ο αντιδήμαρχος Νάπολης Νίνο Ντανιέλε με θέμα η κλασική παιδεία και η κρίση των κλασικών λυκείων. Τη συζήτηση διοργανώνουν η Φιλελληνική Εταιρεία Ιταλίας και το Φεστιβάλ Φιλοσοφίας της Μεγάλης Ελλάδος. Θα αναγνωστεί ψήφισμα για την αναγνώριση της κλασικής παιδείας ως άυλης κληρονομιάς της ανθρωπότητας
Η Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού θα κλείσει με το ανέβασμα στα αρχαία ελληνικά του έργου “Απολογία του Σωκράτη” του Πλάτωνα από το Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος, σε σκηνοθεσία Δήμου Αβδελιώτη με τους ηθοποιούς Βασίλη Καράμπουλα και Θανάση Δισλή. Την πρωτοβουλία για την καθιέρωση της Παγκόσμιας Ημέρας Ελληνικής Γλώσσας την είχε αναλάβει η Ομοσπονδία Ελληνικών Κοινοτήτων και Αδελφοτήτων Ιταλίας.
http://www.iefimerida.gr/
Τις πρώτες δεκαετίες του 20ου αιώνα ένα μεγάλο κύμα Ελλήνων μεταναστών προσέγγισε την Ουρουγουάη. Η θάλασσα και πάνω απ’ όλα η ύπαρξη του λιμανιού (που έδωσε δουλειά σε πολλούς μετανάστες) πιθανόν τους έκανε να αισθανθούν σαν το σπίτι τους. Όμως, αποφασιστικός παράγοντας για την εγκατάσταση τους είναι η εγκαρδιότητα με την οποία έγιναν δεκτοί. Η Ελληνική Κοινότητα Ουρουγουάης, που γιορτάζει φέτος τα 100 της χρόνια, ιδρύθηκε τον Ιούνιο του 2016 και ήταν η πρώτη επίσημα αναγνωρισμένη οργανωμένη δομή των Ελλήνων στη Νότια Αμερική. «Ο ελληνισμός βρήκε ένα μέρος φιλόξενο, τους δέχθηκε τους Έλληνες πολύ καλά και τους έδωσε σιγουριά για το μέλλον τους» δήλωσε στο ΑΠΕ-ΜΠΕ ο σημερινός πρόεδρος της Ελληνικής Κοινότητας Δημήτρης Λίνας. «Οι Ουρουγουανοί όχι μόνο έχουν φιλική στάση απέναντι στην Ελλάδα, αλλά λατρεύουν κάθε τι ελληνικό, είναι μέρος της μόρφωσης που έχουν πάρει, το ζούμε καθημερινά» υπογράμμισε. Περίπου 6.000 Ουρουγουανοί έχουν μάθει ελληνικά. Χαρακτηριστικό είναι ότι τμήμα της παραλιακής λεωφόρου της πρωτεύουσας της Ουρουγουάης, Μοντεβιδέο, ονομάστηκε “Ελληνική Δημοκρατία” και σε πλατεία δόθηκε το όνομα “Αθήνα”. Οι εκδηλώσεις για τον εορτασμό των 100χρονων της Ελληνικής Κοινότητας έχουν ξεκινήσει τον Ιανουάριο και θα ολοκληρωθούν το καλοκαίρι.
Όπως επισήμανε ο κ. Λίμας οι εκδηλώσεις γίνονται με τη συμμετοχή των Ουρουγουανών, δεν είναι “εσωτερική υπόθεση της κοινότητας”. Πρόσφατα παρουσιάστηκε η έκδοση με τίτλο “Πρώτα 100 χρόνια της Ελληνικής Κοινότητας Ουρουγουάης”, όπου πρώην πρόεδροι της χώρας και άλλες προσωπικότητες έχουν γράψει άρθρα για τον ελληνικό πολιτισμό, αλλά και την ιστορία της κοινότητας. Στην εκδήλωση, έγιναν τα αποκαλυπτήρια του αναμνηστικού γραμματοσήμου των ουρουγουανικών ταχυδρομείων για τα 100χρονα της ελληνικής κοινότητας. Το “παρών” έδωσαν, μεταξύ άλλων, ο πρώην πρόεδρος της χώρας, Λουίς Χερέρα, η πρέσβειρα της Ελλάδας στην Ουρουγουάη Αλεξάνδρα Παπαδοπούλου και ο Νίκος Κονιαλίδης, η οικογένεια του οποίου έχει ευεργετήσει σημαντικά την κοινότητα. Ο κ. Λίνας εκτίμησε ότι οι ελληνικής καταγωγής πολίτες στην Ουρουγουάη, μαζί με τους μετανάστες 2ης και 3ης γενιάς είναι 2.000. Η ελληνική κοινότητα διαθέτει σχολείο, στο οποίο διδάσκουν δύο δάσκαλοι από την Ελλάδα, αίθουσα εκδηλώσεων, εκκλησία αφιερωμένη στον ‘Αγιο Νικόλαο, χορευτικό συγκρότημα, ορχήστρα, γήπεδο ποδοσφαίρου και βόλεϊ. Επιχειρηματίες ελληνικής καταγωγής, που δραστηριοποιήθηκαν μεταξύ άλλων στα ναυτιλιακά, στις εισαγωγές-εξαγωγές, και την υφαντουργία, έχουν αφήσει τη “σφραγίδα” τους στην οικονομική ζωή της Ουρουγουάης. Έλληνες είναι “καπετάνιοι” σε τρεις μεγάλες ναυτιλιακές εταιρίες, τον Όμιλο Τσάκος και τις Navios και Lavinia.
Γ. Χατζηγεωργίου, ΑΠΕ-ΜΠΕ
No comments :
Post a Comment