12/07/2011

Τι "έτρωγαν" οι θεοί.

Φαντάζομαι ότι "όλοι ξέρουμε" ότι οι θεοί έτρωγαν αμβροσία και έπιναν νέκταρ. Σωστά; ΛΑΘΟΣ.
ΑΜΒΡΟΣΙΑ λοιπόν. Πως μας προέκυψε η λέξη αυτή; Ας δούμε λοιπόν πρώτα την λέξη και ας την εντάξουμε στην συνέχεια σαν έννοια σε ένα αρχαίο κείμενο, στην πραγματικότητα σε πολλά, για να δούμε αν ταιριάζει. Η λέξη αμβροσία ή άμβροτος όπως κανονικά είναι αποτελείται από τρία μέρη: το ΑΜ, το ΒΡΟ και το ΤΟΣ, ΑΜ-ΒΡΟ-ΤΟΣ.

Το ΑΜ σύμφωνα με τα λεξικά το βρίσκουμε σε λέξεις όπως το ΑΜβλύνω, ΑΜβωνας, κλπ. Δεν αναφέρομαι στις λέξεις όπου το -Α- είναι στερητικό όπως Α-μεσα=χωρίς ενδιάμεσο, Α-μισθος κλπ ή από προθέσεις όπως το ΑΜΦΙ-Αμφιβάλλω κλπ. Το ΑΜ λοιπόν σύμφωνα με το LIDELL-SCOTT σημαίνει ΑΝΑ αλλά διαβάζοντας προσεχτικότερα βλέπει κανείς ότι αυτό δεν είναι και πολύ σίγουρο μια και η εξήγηση που δίνουν "μπάζει νερά". Εκείνο βέβαια που είναι άξιο παρατήρησης και σωστό είναι η μετατροπή του Ν πριν το Β σε Μ. Κάνοντας λοιπόν την δική μου έρευνα κατέληξα στο ότι το ΑΜ προέρχεται από το επίρρημα ΑΝΩ. Ας το τοποθετήσουμε τώρα αυτό στις λέξεις για να δούμε αν είναι σωστό. 
Ο ΑΜΒΩΝΑΣ είναι το σημείο που για να το φτάσουμε πρέπει να ανεβούμε-ΑΝΩ-ΒΑΙΝΩ-ΝΑΙΩ. "ΕΠΑΝΩ ΠΗΓΑΙΝΩ ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΝΩ". Το ΑΝΕΒΑΙΝΩ παράγεται από το ίδιο ρήμα-ΑΜΒΑΙΝΩ- όταν αναφερόμαστε σε παρελθοντικούς χρόνους και παίρνει το δεύτερο συνθετικό την αύξηση του -Ε-. 
Το ΑΜΒΛΥΝΩ -ΑΜΒΛΕΙΑ είναι το έτερο επίπεδο του ιερουργήματος, κοινώς τρυπήματος. Η μικρή τρύπα είναι η ΟΞΕΙΑ και αυτή που ανοίγει προς τα επάνω το σημείο επαφής λέγεται ΑΜΒΛΕΙΑ. Έτσι μια κλειστή γωνία είναι οξεία ενώ μια ανοιχτή, ΑΝΩ από 90 μοίρες είναι ΑΜΒΛΕΙΑ.
ΑΜ-ΠΩΤΗΣ=η κίνηση του νερού προς τα επάνω.
ΑΜ-ΠΥΓΑ=το δέσιμο στο κεφάλι του αλόγου(το άνω μέρος του αλόγου)
ΑΜΠΗΔΗΣΕ=ΑΝΩ πηδησε,ενώ αναπηδώ είναι ξαναπηδώ.
ΑΜ-ΟΡΓΟ(ΑΜΕΡΓΩ-ΑΡΜΕΓΩ)=ΑΝΩ ΕΡΓΩ=εργάζομαι με τα χέρια ψηλά κλπ

Πάμε τώρα στο δεύτερο μέρος στο ΒΡΟ.
Έχουμε την λέξη ΒΡΟΤΟΣ που όλοι την μεταφράζουν ως ΑΝΘΡΩΠΟΣ όμως αν δώσουμε αυτήν την έννοια τότε στα ΑΡΓΟΝΑΥΤΙΚΑ για παράδειγμα του Ορφέα που κάποιοι αναφέρονται ως ΒΡΟΤΟΙ και κάποιοι όχι τι σημαίνει ότι άλλοι είναι άνθρωποι και οι υπόλοιποι τι; Τώρα αν το ΒΡΟ-ΤΟΙ σημαίνει άνθρωποι, το ΒΡΟ-ΧΗ που έχει το ίδιο πρώτο συνθετικό τι σημαίνει ότι βρέχει ανθρώπους; Η ΒΡΩΣΙΣ ότι τρώνε ανθρώπους; Η ΒΡΩΜΗ πάλι ότι τι κάνουν οι άνθρωποι; Φυσικά όλα αυτά είναι ανοησίες μια και οι "Έλληνες" μεταφράζουν τα κείμενα των "ξένων", για να δουν τι λένε τα αρχαία ελληνικά κείμενα, που τα ελληνικά τους είναι φυσικά ελλειπή.

Το θέμα ΒΡΟ-από το ΒΡΕΩ-σημαίνει την δύναμη, μια δύναμη όχι στατική και στιγμιαία αλλά συνεχόμενη και μεταφερόμενη-προωθητική, μια και εμπεριέχει το ΡΕΩ.

Έτσι η ΒΡΟΧΗ είναι η ΔΥΝΑΜΗ που χαίεται-χύνεται
ΒΡΩ-ΣΙΣ η ενέργεια που εισέρχεται
ΒΡΩ-ΜΗ η ενέργεια που μπορεί να εξαχθεί (η βρώμη άλλωστε είναι από τα πιο ενεργειακά φυτά". 
Ακόμη ρήματα όπως το ΒΡΥΩ είναι η ενέργεια που είναι κλεισμένη σε κοίλο χώρο εξού και η ΒΡΥΣΗ, απόληξη υδραγωγείου, η ΒΡΑΣΗ κλπ. 
ΒΡΟΤΟΣ λοιπόν ο δυνατός και όχι ο άνθρωπος.

Αν βάλουμε τώρα όλα τα μέρη μαζί θα δούμε ότι άμβροτος είναι η άνω-δύναμη-ενός κάποιου ή κάτι. Αυτό σε πρώτη ανάγνωση ίσως να μην σας βγάζει και πολύ νόημα αλλά ας το εντάξουμε σε μια φράση για να καταλάβουμε καλύτερα.

Ησίοδος λοιπόν στίχος 43 "αι δ' άμβροτον όσσα ιείσαι". Στην φράση αυτή αναγνωρίζουμε το ΙΕΙΣΑΙ που σημαίνει ΠΕΤΑΝΕ ή πιο ακριβέστερα εκσφενδονίζονται όπως τα βελη, το ΟΣΣΑ που σημαίνει η ώθηση η προώθηση, το ΑΙ που σημαίνει αυτές. Ακόμη βλέπουμε ότι συντακτικά το ΑΜΒΡΟΤΟΝ αναφέρεται στο ΟΣΣΑ. Έχουμε λοιπόν ΑΜΒΡΟΤΟΝ ΟΣΣΑ.....ΙΕΙΣΑΙ. Ας βάλουμε πόλλα όλα τα στοιχεία μαζί και έχουμε:
ΑΥΤΕΣ (οι μούσες δηλαδή) ΔΕ ΜΕ ΑΝΥΨΩΤΙΚΗ ΔΥΝΑΜΗ ΠΡΟΩΘΗΣΗΣ ΠΕΤΑΞΑΝ (απογειώθηκαν).

ΤΑ ΠΑΡΑΠΑΝΩ ΕΙΝΑΙ ΑΠΟΣΠΑΣΜΑΤΑ ΠΛΗΡΟΥΣ ΚΕΙΜΕΝΟΥ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΒΡΕΙΤΕ ΣΤΟ ΙΣΤΟΛΟΓΙΟ "Ο ΠΕΡΙΠΛΟΥΣ": http://operiplous.blogspot.com/2010/09/blog-post_10.html 

No comments :

Post a Comment